å

SE DICE LEVIOSA

Los personajes míticos a los que Michelle Jenner ha puesto voz y no tenías ni idea

Hoy cumple años una de las mejores actrices/actrices de doblaje que tenemos en España, y queremos repasar los personajes a los que ha dado voz. Algunos os sorprenderán.

Por Sergio Martí Escriche 14 de Septiembre 2019 | 09:32

Comparte:

Ver comentarios (1)

Hace años que descubrimos por primera vez a esta actriz como la joven Sara Miranda en la serie 'Los hombres de Paco', el eterno amor platónico del policía más problemático de la comisaría, el subinspector Lucas Fernández (Hugo Silva). Pero antes ya había llegado a nuestras vidas de un modo distinto, y en películas que muchos ni nos imaginaríamos.

Michelle Jenner

De padre español de origen inglés, y madre francesa, Michelle Jenner se crió en una familia de artistas. A los dos años de edad ya participó en una campaña publicitaria de flotadores, y gracias a su padre, Miguel Ángel Jenner (reputado director de doblaje), comenzó una carrera en el mundo del doblaje a la edad de seis años. Trabajo que compaginó con su formación en interpretación, canto y baile.

Tras su trabajo en la comisaría de San Antonio, Jenner expandió su carrera con trabajos en la gran pantalla, lo que le repercutió una nominación como actriz revelación en 2012 por su trabajo en 'No tengas miedo'. Con motivo de su treinta y tres cumpleaños, queremos celebrar la carrera de esta intérprete nacida en Barcelona en 1986 con un recopilatorio de todas esas películas que Jenner ha doblado a lo largo de sus 27 años dentro de la industria. ¡Mas de un título os sorprenderá!

Futuros proyectos

Jenner acaba de estrenar maternidad, y eso ha provocado que la actriz se haya alejado momentáneamente de la industria audiovisual. Tras haber participado durante el 2018 en 'La sombra de la ley' junto a Luis Tosar, y en 'Miamor perdido' con Dani Rovira, habrá que esperar un tiempo hasta verla en la serie 'Vade Retro', una serie protagonizada por Eduardo Noriega que nos contará como Lucifer vuelve a la tierra para recolectar 666 almas y comprar así su entrada en el cielo.

Los personajes míticos a los que Michelle Jenner ha puesto voz

'Cariño, he agrandado al niño' (Adam Szalinski)

'Cariño, he agrandado al niño' (Adam Szalinski)

Corría el año 1992, y Michelle Jenner contaba con solo seis años de edad. Con el estreno de la secuela 'Cariño, he agrandado al niño' la actriz consiguió su primera oportunidad como actriz de doblaje dando voz al "pequeño" de la familia, Adam Szalinski.

Esta segunda parte fue continuada por un último título ('Cariño, nos hemos encogido a nosotros mismos'), donde Jenner no participó.

Cariño, he agrandado al niño en eCartelera

'Balto' (Rosy)

'Balto' (Rosy)

Esta película narraba la historia real de un perro de trineo llamado Balto, un husky siberiano que, durante una epidemia de difteria en 1925, lideró la caravana que trajo consigo las vacunas necesarias.

En ella, una joven Michelle Jenner de nueve años fue la elegida para dar voz a la joven y desvalida Rosy, la fiel dueña del husky Jenna.

Balto. La leyenda del perro esquimal en eCartelera

'Toy Story' (Hannah Phillips)

'Toy Story' (Hannah Phillips)

También en el año 95, llegaría la primera película de Pixar, una cinta de animación que cambiaría el destino de la animación por ordenador para siempre.

En esta fantástica película Jenner tuvo la tarea de dar voz a Hannah, la chica amante del té con muñecas (como bien sabe el bueno de Buzz Lightyear), y hermana del sádico explota juguetes, Sid.

Toy Story (Juguetes) en eCartelera

'Un papa genial' (Julian McGrath)

'Un papa genial' (Julian McGrath)

Los actores que saltaron a la fama interpretando al hijo de Ross en la serie 'Friends', también tuvieron un papel importante en una de las primeras comedias de Adam Sandler. Jenner dobló a Julian Mcgrath, interpretado por los gemelos Cole y Dylan Sprouse.

Un papá genial en eCartelera

'La vida es bella' (Giosue Orefice)

'La vida es bella' (Giosue Orefice)

Quien nos lo iba a decir, pero la voz del adorable Giosue de 'La vida es bella' pertenece a una mujer, y nada más y nada menos, que a Michelle Jenner. Esta película fue un éxito mundial gracias a este tierno y triste acercamiento a la segunda guerra mundial por parte de Roberto Benigni. La cinta se llevó tres premios Oscar y un BAFTA.

La vida es bella en eCartelera

'Una serie de catastróficas desdichas' (Violet Baudelaire)

'Una serie de catastróficas desdichas' (Violet Baudelaire)

En esta comedia protagonizada por Jim Carrey y los hermanos Baudelaire (que hace poco tuvo una nueva adaptación en la plataforma de streaming, Netflix), adaptaba las obras de Daniel Handler. Jenner dobló las líneas al castellano de la hermana mayor de los huérfanos, Violet Baudelaire.

Una serie de catastróficas desdichas de Lemony Snicket en eCartelera

'El rey león 2' (Kiara joven)

'El rey león 2' (Kiara joven)

Uno de los retos interpretativos más interesantes a los que Jenner se enfrentó siendo una novata del doblaje. En 'El Rey León 2: el tesoro de Simba' dio voz a la versión joven de Kiara. Pero ahí no se quedó la cosa. Jenner también se atrevió con las canciones que sonaban a lo largo de la cinta. En cambio, en la versión original, fueron dos personas las encargadas de realizar este mismo trabajo.

El Rey León 2: el tesoro de Simba en eCartelera

'Dr. Dolittle 1 y 2' (Maya Dolittle)

'Dr. Dolittle 1 y 2' (Maya Dolittle)

Jenner también dio voz a la pequeña hija del Doctor Dolittle en las dos primeras entregas de la saga. En estas cintas veíamos como un doctor descubre que puede comprender y hablar con los animales, algo que le servirá para convertirse en el veterinario favorito de todos los animales que le rodean.

Tras estas dos películas llegó una tercera entrega que se centró en la hija pequeña de Dolittle, siendo ya adolescente. Pero Jenner no fue la encargada de doblarla.

Dr. Dolittle en eCartelera

'Harry Potter' (Hermione Granger)

'Harry Potter' (Hermione Granger)

Gracias a este trabajo, Jenner será recordada por toda una generación como la voz de la maga Hermione Granger en las versiones dobladas al español.

Tras algunas polémicas internas en el equipo de doblaje, Michelle Jenner y otros actores ligados a la saga desde la primera entrega, abandonaron el proyecto y algunas voces de los personajes de Hogwarts cambiaron a partir de la quinta entrega de la franquicia.

Harry Potter y la piedra filosofal en eCartelera

'Spy Kids' (Carmen Cortez)

'Spy Kids' (Carmen Cortez)

Esta cinta consiguió una buena cantidad de secuelas y en las dos primeras fue Jenner la que le dio voz a Carmen Cortez en las versiones españolas.

En el reparto original pudimos disfrutar a otros actores como el español Antonio Banderas, o la americana Carla Gugino. En la cuarta parte de la saga fue Rosa López la actriz de doblaje de la hermana mayor de los Cortez.

Spy Kids en eCartelera

'Chicas malas' (Karen Smith)

'Chicas malas' (Karen Smith)

Esta cinta adolescente ha conseguido cierto culto con los años, y muchas de sus actrices han gozado de una carrera estable en la industria cinematográfica. Michelle Jenner se hizo con el papel que interpretó Amanda Seyfried en la película.

Chicas malas en eCartelera

'Supersalidos' (Jules)

'Supersalidos' (Jules)

Uno de los últimos papeles relevantes que Jenner ha tenido como actriz de doblaje. En 2007 se destapaba una de las estrellas del momento, Emma Stone, y Jenner fue la elegida para darle voz en esta gamberra comedia. Tras esta cinta, Jenner se fue alejando paulatinamente de su carrera como actriz de doblaje.

Destacando en los últimos años los trabajos protagonizados por Emma Watson y su colaboración en las cintas de 'Las aventuras de Tadeo Jones'.

Supersalidos en eCartelera
Rostros