å

I'VE TAKEN A GAY PILL!

Las redes se inundan de doblajes en otros idiomas de 'Aquí no hay quien viva' y 'Paquita Salas' gracias a una IA

Las redes se han llenado de escenas icónicas de las series españolas dobladas a otros idiomas, principalmente inglés, gracias a una inteligencia artificial. El resultado es maravilloso.

Paula Torres
Por Paula Torres Más 15 de Septiembre 2023 | 17:58
Con el corazón dividido entre la literatura y el cine. Mi objetivo en la vida es terminar 'One Piece'.

Comparte:

¡Comenta!
Brays Efe en 'Paquita Salas'
Brays Efe en 'Paquita Salas' (Netflix)

Quién nos iba a decir que la inteligencia artificial nos ofrecería algunos de los mejores memes de series icónicas españolas. Recientemente Twitter/X se ha llenado de vídeos de 'Paquita Salas' y 'Aquí no hay quien viva', además de momentos míticos de la televisión española, gracias a una inteligencia artificial que genera un doblaje en otros idiomas. La mayoría de vídeos que han compartido los usuarios son en inglés y los resultados son una fantasía.

'Aquí no hay quien viva'

Todo empezaba con un vídeo de La Resistencia con Belén Esteban y a partir de ahí la creatividad de la gente no ha dejado de fluir.

Y cómo no, la serie que más memes y momentos memorables nos ha dado no podía quedarse fuera: los fans de 'Aquí no hay quien viva' también se lo han pasado genial estos días.

Esto son solo unos pocos ejemplos de los maravillosos vídeos que circulan por las redes. Coincide, además, con la noticia que nos acaba de llegar de que 'Paquita Salas' tendrá una nueva temporada, según decía Belén Cuesta en una entrevista para promocionar su última película, 'El Cuco'. "No sé cuándo", decía la actriz que da vida a Magüi Moreno, uno de los personajes más queridos por los fans de la serie. "Lo hablamos siempre con los Javis (Javier Calvo y Javier Ambrossi) y creo que ellos también tienen ganas".

¿El fin del doblaje?

Entre broma y broma algunas personas han expresado en redes sociales su preocupación por el avance de la inteligencia artificial. Aunque ahora se esté usando el doblaje por IA como una forma de crear memes, muchos ven ya las posibilidades de esta tecnología. Miembros del sector tienen miedo de que poco a poco la IA sea cada vez más precisa, hasta ser indistinguible de una persona real, y por tanto se convierta en una amenaza para dobladores y locutores, miembros de un sector ya de por sí precario.

Muchos y muchas han pedido que la gente deje de crear nuevos vídeos ya que eso sólo alimenta a la IA, que va recogiendo información y mejorando poco a poco. Esperemos que esta tecnología se quede como algo anecdótico y no se convierta en sustituta de miles de trabajadores. De momento en Hollywood ya tienen muy claro que es un peligro real, uno de los motivos principales por el que actores, guionistas y otros miembros del sector llevan varios meses en huelga contra los grandes estudios, pidiendo que se regule el uso de esta tecnología.